*Texto 1:
El texto 1 tiene un registro informal, de nivel vulgar. Lo podemos reconocer por expresiones como 'metío' que es un relajamiento de la pronunciación. Vocativos informales como 'El Pecas', u orden incorrecto de las palabras y los sintagmas como 'Yo y el Pecas', en vez de 'El Pecas y yo'. También aparecen palabras informales como 'chirona', o expresiones como 'mujeres de la vida', y adverbios valorativos: 'aquello fue de miedo'.
*Texto 2:
El texto 2 constituye un registro formal, de un nivel culto. Lo sabemos porque usa expresiones propias de ese nivel como 'inmemorial', o el uso de palabras como 'insistente' en vez de 'pesada', 'deterioro' en vez de 'desgastado'... Así como muchas otras: carcome, desamparo, riquezas, verdor, repercutiendo... prefiere utilizar estas palabras en vez de sinónimos más coloquiales.
*Texto 3:
El texto 3 tiene un registro formal, de nivel culto. Al igual que en el texto anterior, se puede comprobar viendo que utiliza verbos como 'gozaba' en vez de 'disfrutaba' que es más común. También cita el 'Dei Gloria' y otras palabras en ese idioma. Utiliza también 'barlovento', 'bergantín', 'jarea... Entre otras, que pertenecen al vocabulario del mar, que personas comunes como nosotras desconocemos. Pero a demás, en este texto utiliza un lenguaje, rima y estructura algo poética. Lo sabemos por la repetición de algunas palabras, las rimas, los versos señalados... Aunque estaría en prosa. También hace uso de tecnicismos.
*Texto 4:
El texto 4 tiene un registro coloquial, de nivel común. porque usan palabras y expresiones correctas, pero sin legar a ser rebuscadas. Ni tampoco utiliza en ningún momento vulgarismos. Es algo intermedio. Vemos que utiliza expresiones informales como 'Pillamos', hipérboles como 'hasta la bola', muletillas: ¿No?, ¿Eh? Palabras informales: 'curar'. Vocativos informales: 'Carlitos', o palabras enfáticas: 'hombre'. Frases hechas: 'Sé un poco monaguillo'.
*Texto 5:
El texto 5 tiene un registro, de nivel vulgar. Lo calificamos como vulgar y no como común porque aunque al principio comienza de manera normal y común, a lo largo del texto van apareciendo vulgarismos como: 'Arreglao' que es un relajamiento de la pronunciación, o 'Agüela', que es un vulgarismo. Y también aparecen expresiones informales pero sin ser vulgares: 'calderilla', 'bocazas', por ejemplo; que son palabras informales. Muletillas: 'Eh'. O vocativos informales: 'estas'. Más palabras informales son: 'soponcio', o 'griterío'.
*Texto 6:
El texto 6 tiene dos partes, la narración y las intervenciones. En la primera parte, la narración, utiliza un registro formal, de nivel culto. Lo localizamos porque usa cultismos y frases muy elaboradas con palabras rebuscada, sintaxis compleja. Y en la segunda parte, en las intervenciones de los personajes, nos encontramos ante un registro coloquial, de nivel común. Lo podemos saber porque, al igual que en el texto 4, utiliza palabras que no son cultas en exceso, pero por otra parte tampoco utiliza vulgarismos. Es un lenguaje normal, de la calle. Usa expresiones informales como '¡Hasta ahí podíamos llegar!, ¡Pues nos ha merengao!, el uso de oraciones exclamativas es muy frecuente.
15.El uso que hacemos del lenguaje varía según el contexto en el que se produce la comunicación, las circunstancias extralingüísticas que la rodean o de las diferentes relaciones que se pueden establecer entre los interlocutores.
C.Cuenta el mismo incidente que narra uno de los interlocutores con un lenguaje estándar en tercera persona.
El autobús pasó a la una menos veinte. Allí en había mucha gente y vio raro a un hombre con el cuello muy largo y un cordón en el sombrero. Al principio parecía normal, pero después se dio cuenta de que era alguien demasiado nerviosos y estaba en una situación delicada. El hombre le preguntó a otro señor algo así como que si le estaba pisando cada vez que subía y bajaba la gente del autobús. No sabía si aquello tenía especial importancia. Al final el chico se sentó en un sitio que había libre. Aquella situación se repitió otra vez al rededor de dos horas más tarde, el hombre volvió a aparecer, pasaba en autobús por la plaza, estaba escuchando lo que la gente decía sobre su ropa.
D.Narra en primera persona el suceso anterior con una jerga juvenil incluso <pasota>.
Bua tío pues el otro día pilé el bus casi a ala una co. Y esque encima había mogollón de peña ¿sabes? Pero lo mejor fue cuando vino un jambo, tú, con el cuello largo que te cagas y una cacharra ahí al sombrero ese que llevaba. Al principio aún parecía normal pero luego cuando empezó a hacer movidas raras bua... tenía algo en la cabeza fijo. Ma, se le puso a decir al de al lao suyo que si le pisaba cuando la gente salía y entraba al bus ¿sabes? buaa que tío... No sé si sería verdad o no ya pero jodo... Total que luego menos mal que se piró a pillar un sitio que había libre por ahí el chaval, menos mal. Pero esque luego después de haberme librao de él me lo volví a encontrar, tú. Pero nada ahí estaba solísimo, pasando en el bus por la plaza esa que hay. La peña que no sé que narices le estaría diciendo de las pintas que llevaba, normal co.
E.Construye el mismo diálogo pero el interlocutor que es preguntado debe utilizar un lenguaje coloquial o incluso vulgar.
-¿A qué hora pasó ese día el autobús de línea 5 de las 12 y 33 en dirección puerta de Champorret?
-A las doce trintiocho.
-¿Había mucha gente en el autobús de línea 5 supradesignado?
-Michísma
¿Qué percibió usted de particular en él?
-Pues un muchacho cuellilargo con una cuerda al gorro mia tú.
-¿Era tan singular su comportamiento como su aspecto y anatomía?
-Pues en un principio no hijo, peo al ratico se puse loquísmo, a hacer unas cosas mu raras.
-¿En qué se tradujo esto?
-Pues nada el muchcaho que le preguntó al dalau suyo que si le pisaba a posta al subir y bajar los mozos.
-¿Estaba fundamentado ese reproche?
-Ay, no lo sé eso ya hijo mío...
-¿Cómo acabó el incidente?
-Pues el otro chaval salió escopetiao a sentase en otra silla.
-¿Tuvo ese incidente alguna consecuencia?
-Sí, al ratico.
¿En qué consistió esa consecuencia?
-Que me lo volví a encontrar mira tú.
-¿Dónde y cómo volvió a verlo?
-Pasiando el autobús, en la placica que hay.
-¿Qué hacía allí?
-Que le estaban diciendo la gente no sé qué de sus ropas.
No hay comentarios:
Publicar un comentario